vendredi 29 septembre 2017

Gilles Servat chante "Aventure marine" de René-Guy Cadou






Piancavallo  (Verbania)





Sur la plage où naissent les mondes
Et l’hirondelle au vol marin
Il revenait chaque matin
Les yeux brûlés de sciure blonde
Son cœur épanoui dans ses mains

Il parlait seul. Son beau visage
Ruisselait d’algues. L’horizon
Le roulait dans ses frondaisons
D’étoiles et d’œillets sauvages
Amour trop fort pour sa raison

« Soleil, disait-il, que l’écume
Soit mon abeille au pesant d’or
Je prends la mer et je m’endors
Dans la corbeille de ses plumes
Loin des amis restés au port

Ah que m’importent ces auberges
Et leurs gouttières de sang noir
Les rendez-vous du désespoir
Dans les hôtels meublés des berges
Où les filles font peine à voir

J’ai préféré aux équipages
Le blanc cheval de la marée
Et les cadavres constellés
Qui s’acheminent vers le large
À tous ces sourires navrés

La mort s’en va le long des routes
Parfume l’herbe sur les champs
Il fait meilleur dans le couchant
Parmi les anges qui écoutent
Les coraux se joindre en tremblant

Il disait encor maintes choses
Où de grands cris d’oiseaux passaient
Et des feux rouges s’allumaient
Sur sa gorge comme les roses
Dans les premiers matins de mai

On vit s’ouvrir les portes claires
Les sémaphores s’envoler
Et des ruisseaux de lait couler
Vers les étables de la terre
D’où l’homme s’en était allé

Ébloui par tant de lumière
Il allait regardant parfois
La fumée courte sur le toit
L’épaule ronde des chaumières
Sans regretter son autrefois

Car il portait sur sa poitrine
Les tatouages de son destin
Qui disent « Soleil et bon grain »
À tous les hommes qui devinent
L’éternité dans l’air marin.









mardi 26 septembre 2017

Goliarda Sapienza « L'arte della gioia », ED Einaudi 2008




“I colori sortono dal cuore, 
i pensieri dal ricordo, 
le parole dalla passione” (p.408)



Résultat de recherche d'images

« Bisogna periodicamente allontanarsi 
 da qualsiasi luogo dove la consuetudine 
ha ucciso l’obiettività” (p.160)



J’ai rencontré Goliarda Sapienza grâce à Marta Morotti   lors de la présentation de son dernier livre  Le due metà del mondo   à mes élèves.  Marta les avait invités à lire "L’arte della gioia" ;  voilà que ces jours de remise en forme m’ont offert la lecture de ce roman :  éblouissant.

On pourrait dire avec André Clavel « L’Art de la joie est la joie de l’art » (Lire 2005).

Après les nombreux refus des éditeurs italiens,  une petite maison allemande sur conseil de Waltraud Scharze et tout de suite après  Viviane Hamy à Paris le publient,  le succès est immédiat : en France le  roman sort à la rentrée 2005,  le 9 septembre,   et à Noël il à déjà vendu 76.224  copies !!!

Voyage initiatique de Modesta « carrusa tosta », la narratrice de « L’arte della gioia », mère affectueuse, compagne sensuel, fringante, femme libre et libertaire, puissamment immorale pour les années ’60, parcourt le XXe siècle avec une foule de personnages emblématiques de l’Italie de l'époque, entre socialisme, anarchisme et fascisme.

Mais Mody trace aussi un tableau de la Sicile qui est  une invitation au voyage « la mia isola, il suo possente corpo fisico et segreto  il suo caldo fiato notturno che congiunge pietra su pietra fino a saldare in un blocco unico l’anima dei muri a secco, il respiro mistico che tiene in vita le colonne dei templi e le fa palpitare nei tramonti … le correnti eterne di mari che intorno all’isola s’incontrano e ora la serrono, ora la liberano, mutando sempre d’intensità e colore” (p.510)


 Comment, enfin, ne pas partager son voeu ?


“ Voglio fare una libreria che sia anche un posto di ritrovo ...  Pochi libri scelti e qualcuno al quale puoi chiedere consiglio, almeno le mie letture serviranno a qualcosa” (p.478)




























lundi 25 septembre 2017

EVA "Le coeur battant"



Chers Cairolini 

n'oubliez pas de suivre Votre blog !




La mer à Positano 








J'ai le cœur qui bat
Quand tu t'approches de moi
Quand tu m'ouvres les bras
Le cœur battant je t'attends

Tu me prends la main
Et tu m'emmènes très loin
A travers les chemins
Jusqu'à chez toi nous voilà

On est bien là tous les deux
Tu as préparé le feu
La pluie frappe
au  
carreau
Mais tant mieux,
Chez toi il fait si beau
Que l'on ne bouge pas
Devant le feu qui flamboie
On ne se parle pas
On ne dit rien on est bien
Tu 
frôles   ma joue
Et dans un geste très doux
Tu me prends par le cou
Fermons les yeux
C'est bien mieux
On est bien là tous les deux
Moi je me suis prise au jeu
Il est temps
De partir
Mais avant
Je veux t'entendre dire :
J'ai le cœur qui bat
Quand tu t'approches de moi
Quand tu m'ouvres les bras
Le cœur battant je t'attends




vendredi 22 septembre 2017

Rapport de stage à Montpellier 7 - 14 septembre 2017











Bonjour Carlo,

Comme convenu, voici le rapport de stage du séjour. Vous verrez que les étudiants ont bien suivi leur programme et ont été très sérieux.
Je peux moi-même les féliciter car j’ai eu beaucoup de retour de nos familles d’accueil qui étaient enchantées par l’intérêt, la motivation et le sérieux, sans oublier la bonne éducation des étudiants.
Nos professeurs ont aussi été ravis de leur classe et aurait aimé que le stage soit long pour connaître un peu plus chacun des participants.
Bravo aussi à vous, à Elena et à Rossella qui rendez possible un séjour aussi agréable et efficace pédagogiquement et humainement parlant.

Il me reste à vous remercier pour votre confiance en notre école. J’ai été heureuse de vous recevoir et de vous connaître un peu plus encore.

En vous souhaitant une excellente année,

Bien cordialement.

Nathalie Combe
Directrice

Les + iLP : 35 ans d’expérience, Label Qualité Fle, Prix, Sur-mesure

Rejoignez-nous sur Facebook   : https://www.facebook.com/ILPMONTPELLIER

Twitter :  @ILPFRANCE


Image associée

Institut Linguistique du Peyrou
22 rue du Grand Saint Jean
34000 Montpellier - France
Tel.   + 33 (0) 4 67 92 05 55    


Formateur : Frank BUISSIERE

Programme
Grammaire : l’imparfait et le passé-simple de l’indicatif, l’hypothèse dans le présent et l’hypothèse dans le passé, les pronoms interrogatifs et les 3 manières de construire une phrase interrogative, le subjonctif dans les complétives
Compréhension orale : vidéo ‘J’attendrai le suivant ’ (court-métrage), chanson ‘Il n’aurait fallu’ de L. Aragon interprétée par Léo Ferré
Compréhension écrite : ‘Petit Pays’ de Gaël Faye, ‘Le liseur du 6h27’ de J.P. Didier Laurent, extrait de ‘La part de l’autre’ d’E. E. Schmidt et ‘Il n’aurait fallu’ de L. Aragon
Production orale : activité de présentation de Montpellier autour des images, diverses discussions autour des activités de la veille et autour des textes au programme, exposés de présentation des enquêtes
Production écrite : réponses à des questions sur les textes à l’écrit, constitution du questionnaire d’enquête
Correction phonétique : voyelles nasales en position finale [ã], [õ] et [ɛ]
Visite de ville : visite ‘en escargot’ de Patricia

Niveau : B1
Appréciation générale :
Le groupe a été en tous points exemplaire, tant par son assiduité et sa ponctualité que par l’ouverture d’esprit, la participation et l’intérêt de chacun des étudiants à participer à cette semaine de stage de français à Montpellier. L’accent a été mis sur l’étude des textes littéraires du programme et j’ai pris soin d’accompagner ces travaux d’une exploitation orale aussi poussée que possible et de permettre aux étudiants d’exprimer par ce biais leur compréhension et leur interprétation des œuvres. L’étude du lexique inhérent à chaque texte a demandé beaucoup de temps (textes authentiques et littéraires pour un public allophone B1), temps qui a ‘débordé’ sur le temps de la production.
Des enquêtes ont été réalisées auprès des habitants de Montpellier et ont été exploitées en classe sous forme d’exposés oraux. Les thèmes en ont été :

o   ‘Imaginez une autre présent’ (hypothèses sur le présent) : Vittoria/Laura/Alessandra
o   ‘Imaginez un autre passé’ (hypothèses sur le passé) : Ludovica B., Ludovica M., Gaia et Andrea S.
o   ‘Les livres, la lecture’ : Margherita, Miranda, Matilde
o   ‘Les pays, l’étranger’ : Mattia, Phillip et Andrea M.

Bravo à tous pour cette semaine agréable et constructive et bonne rentrée 2017 !


Formatrice : Isabelle Baconnier

Programme
Grammaire : passé-simple et imparfait, l'hypothèse dans le présent et le passé, les pronoms interrogatifs, le subjonctif dans les complétives.
Compréhension orale : chanson de Gaël Faye  Petit pays, court métrage vidéo J'attendrai le suivant.
Compréhension écrite : extrait du livre Petit pays de Gaël Faye, extrait de Le liseur du 6h27 de Jean Paul Didier Laurent, extrait de La part de l'autre d'Eric Emmanuel Schmidt, poème de Louis Aragon Il n'aurait fallu.
Production orale : Jeux de rôles et exposés (un sur une des villes visitées et un compte-rendu d'enquêtes sur un thème au choix).
Production écrite : Créations d'hypothèses
Correction phonétique : voyelles nasales en position finale [ã], [õ] et [ɛ]
Visite de ville : visite ‘en escargot’ de Patricia

 Appréciation générale :

Des étudiants très sympathiques et qui ont joué le jeu des différentes activités prévues avec enthousiasme. Le groupe était homogène, motivé, dynamique, curieux mais également attentif et fortement mobilisé sur les apprentissages. Chacun a pu s'exprimer abondamment et ainsi se perfectionner chaque jour. Je tiens à saluer particulièrement la participation active de Rodrigo Sebastian ainsi que celle de Mario. Le niveau relativement élevé des textes choisis a permis de mettre en valeur la bonne compréhension écrite des étudiants et leurs connaissances littéraires indéniables. 

Les étudiants ont réalisé des enquêtes sur un sujet de leur choix auprès des passants montpellierains et en faire un compte-rendu oral à la classe. Les sujets choisis étaient la politique (Chiara, Anna, Rodrigo, Mario et Philippo), le sport (Marco, Lucrezia et Lavinia Bagnoli) et la nourriture (Lavinia, Elena, Giorgia et Marzia).

D'autre part, ils ont dû réaliser un exposé sur une des villes visitées, et je félicite particulièrement Chiara, Gaia, Mario et Philippo pour la très bonne qualité de leur exposé, très précis et bien documenté quant aux divers monuments de la ville d'Uzès. Elena, Rodrigo, Marco et Giorgia ont fait un exposé honorable sur la ville de Nîmes. Marzia, Lavinia Bagnoli, Lucrezia, Anna et Lavinia Gaslini ont réalisé un exposé assez précis concernant la ville de Marseille.

Les étudiants ont semblé apprécier particulièrement les jeux de rôles ainsi que les jeux sur le vocabulaire comme le Time's up ou le jeu Tabou réalisé à partir du vocabulaire rencontré pendant la semaine et revisé chaque jour. Enfin, nous avons fait un petit jeu oral « J'ai mis dans ma valise » afin de renforcer  les différences de certains sons assez proches tels que le « on », le « in » et le « an ». Bravo à chacun pour le travail réalisé pendant la semaine.


Formatrice : Leïla Zeriouh
  
Programme
Grammaire : l’imparfait et le passé-simple de l’indicatif, les pronoms indéfinis, les pronoms interrogatifs et les 3 manières de construire une phrase interrogative.
Compréhension orale : vidéo ‘J’attendrai le suivant’ (court-métrage), chanson ‘Il n’aurait fallu’ de L. Aragon interprétée par Léo Ferré.
Compréhension écrite : ‘Petit Pays’ de Gaël Faye, ‘Le liseur du 6h27’ de J.P. Didier Laurent, extrait de ‘La part de l’autre’ d’E. E. Schmidt et ‘Il n’aurait fallu’
de L. Aragon.
Production orale : activité de présentation de Montpellier autour des images, diverses discussions autour de leurs activités de la veille et autour des textes au programme, exposés de présentation des enquêtes, jeu de rôles sur le thème et le vocabulaire des métiers.
Production écrite : réponses à des questions sur les textes à l’écrit, constitution du questionnaire d’enquête.
Correction phonétique : voyelles nasales en position finale [ã], [õ], [ʀ],[ə]
Visite de ville : visite ‘en escargot’ de Patricia
    
Niveau : A2

 Appréciation générale :

Un groupe créatif, dynamique et respectueux, qui a dans l'ensemble de bonnes capacités en français dans les différentes compétences linguistiques étudiées. Les étudiants ont été généralement très actifs, motivés et doués de beaucoup d'imagination. Ils ont facilement pu s'exprimer au cours des discussions et aussi décrire avec beaucoup de détails à travers les exposés les villes visitées durant leurs excursions.
Les étudiants ont eu un comportement sérieux et appliqué lors de l’étude des points grammaticaux permettant une révision mais aussi l'apprentissage du passé simple. Pour les textes abordés en littérature, l'étude de ceux-ci ainsi que la compréhension écrite demandée, ont souvent pris beaucoup de temps réduisant celui de la production orale. C'est un peu dommage. Il a eu quelques difficultés mais dans l'ensemble le groupe a assez bien répondu aux questions de compréhension.
Chaque jour, nous avons fait une révision systématique du lexique étudié la veille. L'apprentissage du vocabulaire des métiers a été bien accueilli ainsi que le jeu de rôles sur ce thème effectué en classe. Le groupe s'est vraiment investi dans ces rôles en inventant des situations assez burlesques et surprenantes. Le jeu Taboo et Tic Tac Boum leur ont permis d'assimiler ou d'apprendre de nouveaux mots tout en s'amusant.

Les enquêtes réalisées par les étudiants ont porté sur :
-les Français et l'Italie (Beatrice,Eleonora,Sarah)
-les Français et la littérature (Adriana,Francesco,Milena)
-les Français et le sport (Emanuele,Lorenzo,Simone)
-les Français et la survie en milieu hostile (Irene,Gaia,Matilde)

Les exposés d’enquêtes étaient clairs et concis. Les questions posées aux personnes interrogées étaient, dans l’ensemble, pertinentes et pour certains groupes innovantes et drôles.

Très bonne participation dans l'ensemble.

Descriptif des compétences selon le cadre commun européen des langues
Niveau A2 
Il valide le niveau de compétence de l’utilisateur élémentaire et correspond au niveau dit « de survie ».
L’apprenant utilise les formes quotidiennes de politesse et d’adresse.
Il accueille quelqu’un, lui demande de ses nouvelles et réagit à la réponse.
Il mène à bien un échange très court, répond à des questions sur ce qu’il fait professionnellement et ses loisirs et pose des questions semblables. Il invite et répond à une invitation. Il discute de ce qu’il veut faire et-ou fait les arrangements nécessaires. Il fait une proposition et en accepte une.

Niveau B1 
Il valide le niveau de compétence de l’utilisateur indépendant et correspond au niveau seuil.
L’apprenant est capable de poursuivre une interaction et d’obtenir ce qu’il veut dans des situations différentes. Il suit les points principaux d’une conversation assez longue à son sujet, à condition que la diction soit claire et la langue standard. Il donne ou sollicite des avis et opinions  dans une discussion informelle entre amis. Il fait passer de manière compréhensible l’opinion principale qu’il veut transmettre. Il utilise un large éventail de formes simples pour dire l’essentiel de ce qu’il veut. Il peut poursuivre une conversation ou une discussion même s’il est quelquefois difficile à comprendre lorsqu’il essaie de dire exactement ce qu’il souhaite.






À TRÈS BIENTÔT ...


mardi 19 septembre 2017

Marc Robine "Le destin"




La nuit à Montpellier 




La nuit, la ville autour de nous
Des bruits, des rumeurs, des 
remous
La vie qui roule et se dénoue
C'est ici que le drame se joue

Bonnes gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez
Un vieil homme joue sa musique lasse
Et chantonne d'une voix mal assurée
Bonne gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez

La nuit, des bruits dans le lointain
On gémit parfois, dans un recoin
Un cri : peut-être un assassin
Qui s'enfuit, sa lame dans son poing

Bonnes gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez
Un vieil homme joue sa musique lasse
Et chantonne d'une voix mal assurée
Bonne gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez

Musicien aveugle qui se traîne
Vieux refrain d'une fête foraine
Un chien hurle à la lune pleine
Et rejoint l'appel des sirènes

Bonnes gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez
Un vieil homme joue sa musique lasse
Et chantonne d'une voix mal assurée
Bonne gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez

Bonnes gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez
Un vieil homme joue sa musique lasse
Et chantonne d'une voix mal assurée
Bonne gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez

Bonnes gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, pendant que vous dormez
Un vieil homme joue sa musique lasse
Et chantonne d'une voix mal assurée
Bonne gens ! C'est le Destin qui passe
Dans vos rues, et puis qui disparaît.

















jeudi 14 septembre 2017

IV D 2017-2018 - Tachan Henri : "Je suis"






Une Librairie, c'est une  porte ouverte sur le monde

Sofia,Martina Marika, Gaia, Ludovica, Tommaso, Valentina, Sara, Klara, Sofia, Giulia, Carlotta, Noemi, Chiara, Eleonora, Cecilia, Lucrezia, Elisa, Giada, Valéry, Teresa, Anna, Martina, Giulia, Giulia, Amélie, Felipe, Carlo,  Chiara, Barbara 

En l'an 2100 vous aurez  96 ou bien 97  ans!

Et vous vous souviendrez de ce premier
 jour au lycée classique "Cairoli"!!!



SEPT CONSEILS POUR REUSSIR AU LYCEE

Quand on arrive au lycée, on a souvent de fausses angoisses;

 tu te rendras vite  compte qu'elles sont sans fondement.

En revanche, la classe de IV D  présente de vrais problèmes


 pour l'élève qui vient de la 3a media


  Des séances  de méthodologie menées par ton professeur

 principal viendront également renforcer  tes compétences.


Voici dès à présent quelques conseils qui devraient 


t'aider dans ta nouvelle  vie de lycéen(ne):

POUR RÉUSSIR DANS TES ETUDES, IL CONVIENT DE


1° Bien MANGER

    c'est-à-dire avoir une alimentation équilibrée  



2° Bien DORMIR

    ...la nuit !


3° Bien TE CONNAITRE

    Quelle est TA manière de "fonctionner" mentalement 


quand tu  fais un effort pour te concentrer, 

comprendre, apprendre, mémoriser ?
   
 Es-tu plutôt "visuel(le)" ou plutôt "auditif(ve)" ?


Bien ORGANISER ton temps et ton travail


5° Bien organiser tes NOTES DE COURS, ton CAHIER DE TEXTES,

tes fiches de révision...
    

6° Bien suivre les CONSEILS méthodologiques que te donneront

 les professeurs. Ils sont propres à chaque matière.


Bien réfléchir à ce que tu veux faire plus tard :  TE FIXER UN BUT.

     Quels sont tes atouts ? Quels sont tes résultats? 


Quels sont tes progrès ?      Car, 

bien sûr, tu vas progresser pendant toute cette année !




Un mot d’ordre donc pour 2017-2018


NE JAMAIS TE DECOURAGER


Voici un chanson de Tachan 
qui peut vous aider à vous présenter ...





Je suis comme Werther,
Je suis un ver de terre,
Amoureux des étoiles

Je suis Quasimodo
J'ai ma bosse dans mon dos
Et dessus une voile

Je suis un Scaramouche
Je suis la pauvre mouche,
Empêtré  dans la toile

Je suis cet orphelin,
De parents saturniens,
D'origine animale

Je suis un peu beaucoup,
Moitié chien, moitié loup,
Amoureux des renardes

Je suis la nuit hibou,
Chauve-souris itou
Accroché à vos barbes

Je suis ce vieux crapaud
Qu'on écrase au sabot,
Peut-être par mégarde


Je suis ce pélican
Qui ne veut pas d'enfant,
Que les poissons regardent

Je suis la huche en bois,
Je suis le petit bois
de Bretagne qui fume

Je suis cette remise,
Cette cabane grise
Où dort le bois de lune

Je suis le champignon
Bien caché tout au fond
De la mousse sauvage

Je suis l'orage blond
Qui joue à saute-mouton
Par-dessus les nuages

Je suis le batailleur,
Je suis le ferrailleur
Des utopiques causes

Je suis ce franc-tireur
Qui voudrait vivre ailleurs,
Sur des planètes roses

Je suis Bernard Clavel
Je suis la sentinelle
Qui désarme et déserte

Je suis un soir d'automne
Quand Frédéric
(1) entonne
Sa sonate funébre

Je suis passionnément,
Dessus un papier blanc,
Le verbe qui s'allume

Je suis à la folie,
Dans l'orchestre maudit,
Insomniaque de plume

Je suis ton compagnon,
Ton récit, ton galion
Ton port et ton naufrage

Je suis ton compagnon
Et je lis sur ton front
Que je suis davantage

Je suis ton compagnon
Et je lis sur ton front
Que je suis davantage!

1)Le prénom Frédéric, dont l'origine est germanique, signifie "pouvoir de la paix"