"Pour celui qui aime la poésie, c'est toujours la Pentecôte"
Je viens de lire TUMBAS
"Il libro l'abbiamo intitolato Tumbas, forse per il suono gioioso che questa parola ha in spagnolo. Tumulus, tomb, tombe, graf, grafheuvel" (p.23)
"Il libro l'abbiamo intitolato Tumbas, forse per il suono gioioso che questa parola ha in spagnolo. Tumulus, tomb, tombe, graf, grafheuvel" (p.23)
photos de Simone Sassen
dans la traduction italienne de Fulvio Ferrari
pour la maison d'éditions Iperborea
C'est un ami, Giuseppe Baranzini, qui me l'a conseillé
après en avoir lu la critique sur "L'Espresso"
C'est un livre de morts pleins de vie :
Spirit
is Life.
Il flows thru
the death of me
endlessly
like a river
unafraid
of becoming
the sea.
C'est un ami, Giuseppe Baranzini, qui me l'a conseillé
après en avoir lu la critique sur "L'Espresso"
C'est un livre de morts pleins de vie :
Spirit
is Life.
Il flows thru
the death of me
endlessly
like a river
unafraid
of becoming
the sea.
Pierre tombale de Gregory Conso
La préface de l'auteur explique son choix et sa liaison avec l'image qu'il garde de ces écrivains: Montale, Shelley, Borgess, Dante, Goethe, Leopardi, Kawabata Yasunari, Nerval, Proust, Calvino, Neruda, Yeats, Valéry,Vallejo, Joyce, Ionesco, Cortàzar
et bien d'autres encore ...
Qui gît dans la tombe d'un poète? Pas le poète, de toute
façon, ça, c'est sûr. Le poète est mort, sans quoi il n'y aurait
pas de tombe ...
La maggior parte dei morti tace.Non dice più niente ...
Per i poeti non é così. I poeti continuano a parlare. A volte
si ripetono. Succede ogni volta che qualcuno legge o recita
una poesia per la seconda o la centesima volta. Parlano anche
ai non nati, a chi non viveva ancora" (p. 11)
façon, ça, c'est sûr. Le poète est mort, sans quoi il n'y aurait
pas de tombe ...
La maggior parte dei morti tace.Non dice più niente ...
Per i poeti non é così. I poeti continuano a parlare. A volte
si ripetono. Succede ogni volta che qualcuno legge o recita
una poesia per la seconda o la centesima volta. Parlano anche
ai non nati, a chi non viveva ancora" (p. 11)
Piove. È uno stillicidio
senza tonfi
di motorette o strilli
di bambini.
Piove
da un cielo che non ha
nuvole.
Piove
sul nulla che si fa
in queste ore di sciopero
generale.
Piove
sulla tua tomba
a San Felice
a Ema
e la terra non trema
perché non c'è terremoto
né guerra.
Piove
non sulla favola bella
di lontane stagioni,
ma sulla cartella
esattoriale,
piove sugli ossi di seppia
e sulla greppia nazionale.
Piove
sulla Gazzetta Ufficiale
qui dal balcone aperto,
piove sul Parlamento,
piove su via Solferino,
piove senza che il vento
smuova le carte.
Piove
in assenza di ermione
se Dio vuole,
piove perché l'assenza
è universale
e se la terra non trema
è perché Arcetri a lei
non l'ha ordinato.
Piove sui nuovi epistemi
del primate adue piedi,
sull'uomo indiato, sul cielo
ominizzato, sul ceffo
dei teologi in tuta
o paludati,
piove sul progresso
della contestazione,
piove sui work in regress,
piove
sui cipressi malati
del cimitero, sgocciola
sulla pubblica opinione.
Piove ma dove appari
non è acqua né atmosfera,
piove perché se non sei
è solo la mancanza
e può affogare.
senza tonfi
di motorette o strilli
di bambini.
Piove
da un cielo che non ha
nuvole.
Piove
sul nulla che si fa
in queste ore di sciopero
generale.
Piove
sulla tua tomba
a San Felice
a Ema
e la terra non trema
perché non c'è terremoto
né guerra.
Piove
non sulla favola bella
di lontane stagioni,
ma sulla cartella
esattoriale,
piove sugli ossi di seppia
e sulla greppia nazionale.
Piove
sulla Gazzetta Ufficiale
qui dal balcone aperto,
piove sul Parlamento,
piove su via Solferino,
piove senza che il vento
smuova le carte.
Piove
in assenza di ermione
se Dio vuole,
piove perché l'assenza
è universale
e se la terra non trema
è perché Arcetri a lei
non l'ha ordinato.
Piove sui nuovi epistemi
del primate adue piedi,
sull'uomo indiato, sul cielo
ominizzato, sul ceffo
dei teologi in tuta
o paludati,
piove sul progresso
della contestazione,
piove sui work in regress,
piove
sui cipressi malati
del cimitero, sgocciola
sulla pubblica opinione.
Piove ma dove appari
non è acqua né atmosfera,
piove perché se non sei
è solo la mancanza
e può affogare.
Piove Montale
Charles Baudelaire, cimetière de Montparnasse