mercredi 14 juin 2017

Soirée Synesthésique chez Andrea à Bocca di lupo d' Albiolo



"Les parfums ... les sons" 

et les goûts 


"se répondent"



Soirée Synesthésique  à 
Bocca di lupo d' Albiolo 

avec Andrea Polmonari


et Franco Barbera



et les chansons d'antan














































mardi 13 juin 2017

Alessandra Tosi V D : "Autoritratto / Autoportrait"


Voici le magnifique poème 

d' Alessandra Tosi

aussi maîtrisé  et surprenant    

que la  vigne à Castagnola




AUTORITRATTO

Gli occhi ho di selvatica angelica,
Vividi, velati di bruna umida terra;
il labbro ho teso alla parola autentica,
castano il capello che sfiora gote e spalle afferra.

Lunghe ho le membra, i piedi in lievi passi sempre per terra;
L’accento è di una tesa melodia malinconica,
d’un torbido pensier che sgretolandomi m’afferra
e si sbriciola alla luce d’una pallida quiete arcaica

L’iracondo e l’inquieto mi scavan più del tempo,
mentre un mare di parole in burrasca
s’acquieta e sulle labbra s’assopisce

E nella mia ragione spesso vi è il maltempo,
quando vedo d’un fior il colore che appassisce
e il cuor comincia a pesar in tasca.






Autoportrait


Les yeux j’ai de sauvage angélique,
vifs, embués de brune terre humide ;
la lèvre j’ai tendue vers la parole authentique,
châtain le cheveu qui effleure les joues et les épaules saisit.

Longs j’ai les membres, les pieds aux faibles pas toujours par terre.
L’accent est d’une tendue mélodie mélancolique,
d’une torve pensée qui en s’effritant me saisit
et s’émiette à la lueur d’une blafarde quiétude archaïque.

Le coléreux et l’inquiet  me fouillent plus que le temps,
pendant qu’un flot de paroles en furie
s’apaise et sur les lèvres s’assoupit.

Et dans ma raison souvent il y a le mauvais temps,
quand je vois d’une fleur la couleur qui se flétrit
et dans la poche commence à peser le cœur.






J'allais sous le ciel, Muse, et j'étais ton féal 

Arthur Rimbaud  Ma Bohème


dimanche 4 juin 2017

Jacques Brel "La chanson des vieux amants" - Charles Baudelaire "La mort des amants"







Bien sûr, nous eûmes des orages
Vingt ans d'amour, c'est l'amour fol
Mille fois tu pris ton bagage 
Mille fois je pris mon envol
Et chaque meuble se souvient
Dans cette chambre sans berceau
Des éclats des vieilles tempêtes
Plus rien ne ressemblait à rien
Tu avais perdu le goût de l'eau
Et moi celui de la conquête

{Refrain:}
Mais mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime

Moi, je sais tous tes sortilèges
Tu sais tous mes envoûtements
Tu m'as gardé de pièges en pièges
Je t'ai perdue de temps en temps
Bien sûr tu pris quelques amants
Il fallait bien passer le temps
Il faut bien que le corps exulte
Finalement finalement
Il nous fallut bien du talent
Pour être vieux sans être adultes

{Refrain}

Oh, mon amour
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'aime

Et plus le temps nous fait cortège
Et plus le temps nous fait tourment
Mais n'est-ce pas le pire piège
Que vivre en paix pour des amants
Bien sûr tu pleures un peu moins tôt
Je me déchire un peu plus tard
Nous protégeons moins nos mystères
On laisse moins faire le hasard
On se méfie du fil de l'eau
Mais c'est toujours la tendre guerre

{Refrain}

Oh, mon amour...
Mon doux mon tendre mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore tu sais je t'aime



File:Atala au tombeau,1808,Girodet de Roussy -Trioson, Louvre..JPG

Atala au tombeau,1808,Girodet de Roussy -Trioson, Louvre


La mort des amants

Nous aurons des lits pleins d'odeurs légères,
Des divans profonds comme des tombeaux,
Et d'étranges fleurs sur des étagères,
Ecloses pour nous sous des cieux plus beaux.

Usant à l'envi leurs chaleurs dernières,
Nos deux coeurs seront deux vastes flambeaux,
Qui réfléchiront leurs doubles lumières
Dans nos deux esprits, ces miroirs jumeaux.

Un soir fait de rose et de bleu mystique,
Nous échangerons un éclair unique,
Comme un long sanglot, tout chargé d'adieux ;

Et plus tard un Ange, entr'ouvrant les portes,
Viendra ranimer, fidèle et joyeux,
Les miroirs ternis et les flammes mortes.

Charles Baudelaire "Les fleurs du mal "(1857)






samedi 3 juin 2017

Anna Fortini et Beatrice Falcone II D ESABAC "La Cordillera" - Festival de Cannes 2017 : "Un certain regard"






La politique et les difficiles rapports familiales sont les thèmes principaux du film La Cordillera, de Santiago Mitre. Le Président Argentin, Hérnan Blanco, est un homme politique considéré correct. Après un voyage au Chili, il participe à un sommet pour créer l’Union du pétrole des Amériques du Sud. Pendant son séjour il doit prendre de nombreuses décisions, alors que sa situation familiale est tragique. Son accord à cette  alliance pétrolière est controversée, d’un côté ses ministres de l’autre les offres de pays tels que les États-Unis ou le Mexique. Cependant sa fille Marina a une rupture psychique, si grave d’avoir besoin de l’aide d’un psychologue, ce qui cause au  Président une sévère préoccupation.
Les personnages sont fort bien caractérisés. En particulier,  Blanco fait son  chemin évolutif pendant le développement de l’histoire: au début il se montre détaché de sa vie privée,  mais en  suite il comprend l'importance de sa famille. Marina en revanche est un personnage ambigu: elle a une image déformée de la réalité et elle est psychologiquement fragile. 
Le réalisateur choisit des cadrages incisifs qui soulignent les sentiments et les moments dramatiques du film. Cela est mis en valeur par un thème musical efficace. Par exemple dans la scène  de l'hypnose, le premier plan sur Marina explique sa souffrance et son inquiétude alors qu’elle doit raconter des souvenirs pleins de douleur, qui pourraient menacer la carrière politique de Blanco. Le thème aussi de la corruption a un rôle très important dans le film et offre de nombreuses pistes de réflexion.


Anna Fortini et Beatrice Falcone












lundi 29 mai 2017

II D ESABAC à la montée des marches à Cannes pour Bulhandang de Byun Sung-Hyun, critique de Marina Kisbvarday







Bulhandang (Sans Pitié)
de Byun Sung-Hyun


La soirée du 24 mai, nous avons eu l’occasion de participer à la première projection de Bulhandang, realisé par Byun Sung-Hyun,  à la Salle Lumière.



Le film, dont l’histoire se situe en Corée du Sud, pivote autour d’ une enquête faite par les services secrets, qui sont en train de chercher des preuves pour arrêter des narcotrafiquants. Le protagoniste est un jeune agent de police qui travaille dans une prison avec l’objectif de s’intégrer dans la bande de malfaiteurs. Mais entre le policier et le chef des contrebandiers s’instaure un rapport profond mais ambigu. Le garçon, influencé par sa double vie, affronte un parcours de changement intérieur grâce aux enseignements qu’il reçoit des deux cotés. Ce qui le  frappe davantage est la leçon du boss, que le jeune intériorise de plus en plus pendant son  expérience “ Ne fais confiance à personne, fais confiance aux circonstances”.
Le scénario se partage en séquences signalées par des indications temporelles qui aide le spectateur à suivre l’intrigue composé  de flash-back. Le montage soutenu des scènes donne un rythme pressant aux actions qui sont souvent violentes. La musique aussi contribue à réaliser un climax ascendant des émotions jusqu’ à rejoindre une fin inattendue et dramatique.
Dans l’ensemble le film est tantôt assez réussi et capable de toucher les spectateurs désireux de scènes de plus en plus brutales,  tantôt il rappeler d’autres films de Scorsese, Mann, Tarantino et Woo :
Sans trop  d’intérêt.
Marina Kisvarday







vendredi 26 mai 2017

Mario Gervasini V D (biennio ESABAC) "Wallay" Festival de Cannes 2017 (Alexandre III, le 22 mai )




Résultat de recherche d'images pour "Wallay cannes juniors 2017"


Wallay est un film né d’ une collaboration France/Burkina Faso,  dirigé par Bernie Goldblat, qui  va sortir dans les salles  le 28 juin prochain mais il a déjà été présenté en février à Berlin.
C’est l’histoire d’ Ady, un jeune garçon burkinabé de 13 ans qui vit dans une banlieue d’une ville française et qui a été élevé par son père après la mort de sa mère.    
L’été le père décide de l’envoyer chez  son vieux frère Amadou dans leur pays d’origine, mais il ne dit pas le vrai motif de à Ady qui pense d’y aller pour ses grandes vacances. En effet il veut faire circoncire le garçon :  rite,  qui selon la tradition de ce pays, représente le passage de l’adolescence à l’âge adulte. Ady  va connaître le village de son père et là il se retrouve dans une culture totalement différente et inconnue. Les gars du village le voient comme un exemple utopique, tandis que les adultes le considèrent une menace pour leurs traditions. En peu de temps il s’intègre dans la vie du village  et son oncle croit que le temps de la circoncision est arrivé, mais il le cache à son  neveu :  celui-ci panique et fait tomber Amadou dans le fleuve, mais, finalement, il le sauve, ce qui lui permet d’être considéré comme un adulte,  et il peut retourner en France sans se faire circoncire                                            
Ce film est certainement très touchant, mais son vrai message est quelquefois caché par la lenteur de la mise en scène, qui ne s'adapte pas toujours  aux circonstances.
La bande sonore  fusionne parfaitement avec les images parce qu’elle rappelle des rythmes autant africains que pop,  ce qui exprime assez bien l’opposition entre  deux cultures.

J’ai trouvé le film par moments lent et par d’ autres trop expéditif dans la narration, mais généralement bien réussi. Pouvoir parler avec le producteur, le directeur et aussi l’acteur principal a été très intéressant pour découvrir comment le film a été réalisé et combien de temps il a fallu pour  récupérer les fonds nécessaires, mais aussi pour écouter l’expérience d’un jeune acteur dans le monde du cinéma qui n’est jamais facile mais qui pour lui sera sûrement inoubliable.

Résultat de recherche d'images pour "Wallay cannes juniors 2017"




ESSAI BREF: Vies et poésies : un concert d’enfers



La tombe de Jim Morrison, au cimetière du Père-Lachaise à Paris le 8 décembre 2003


LICEO CLASSICO “E. CAIROLI” VARESE

SEZIONE ESABAC

BAC BLANC

Prova di  LINGUA E LETTERATURA FRANCESE

 saggio breve

Vies et poésies : un concert d’enfers


Dopo avere analizzato l’insieme dei documenti, formulate un saggio breve in riferimento al tema posto (circa 600 parole).

Je ne sais pourquoi…

Je ne sais pourquoi
Mon esprit amer
D’une aile inquiète et folle vole sur la mer.
Tout ce qui m’est cher,
D’une aile d’effroi
Mon amour le couve au ras des flots. Pourquoi, pourquoi ?
Mouette à l’essor mélancolique,
Elle suit la vague, ma pensée,
À tous les vents du ciel balancée,
Et biaisant quand la marée oblique,
Mouette à l’essor mélancolique.
Ivre de soleil
Et de liberté,
Un instinct la guide à travers cette immensité.
La brise d’été
Sur le flot vermeil
Doucement la porte en un tiède demi-sommeil.
Parfois si tristement elle crie
Qu’elle alarme au lointain le pilote,
Puis au gré du vent se livre et flotte
Et plonge, et l’aile toute meurtrie
Revole, et puis si tristement crie !
Je ne sais pourquoi
Mon esprit amer
D’une aile inquiète et folle vole sur la mer.
Tout ce qui m’est cher,
D’une aile d’effroi
Mon amour le couve au ras des flots. Pourquoi, pourquoi ?

Paul Verlaine, Sagesse (1881)


Le goût du néant

Morne esprit, autrefois amoureux de la lutte,
L'Espoir, dont l'éperon attisait ton ardeur,
Ne veut plus t'enfourcher ! Couche-toi sans pudeur,
Vieux cheval dont le pied à chaque obstacle butte.

Résigne-toi, mon cœur ; dors ton sommeil de brute.

Esprit vaincu, fourbu ! Pour toi, vieux maraudeur,
L'amour n'a plus de goût, non plus que la dispute ;
Adieu donc, chants du cuivre et soupirs de la flûte !
Plaisirs, ne tentez plus un coeur sombre et boudeur !

Le Printemps adorable a perdu son odeur !

Et le Temps m'engloutit minute par minute,
Comme la neige immense un corps pris de roideur ;
Je contemple d'en haut le globe en sa rondeur
Et je n'y cherche plus l'abri d'une cahute.

Avalanche, veux-tu m'emporter dans ta chute ?

Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal (1861)


Nuit de l’enfer

J’ai avalé une fameuse gorgée de poison. – Trois fois béni soit le conseil qui m’est arrivé ! – Les entrailles me brûlent. La violence du venin tord mes membres, me rend difforme, me terrasse. Je meurs de soif, j’étouffe, je ne puis crier. C’est l’enfer, l’éternelle peine ! Voyez comme le feu se relève ! Je brûle comme il faut. Va, démon ! (…)
Et c’est encore la vie ! – Si la damnation est éternelle ! Un homme qui veut se mutiler est bien damné, n’est-ce pas ? Je me crois en enfer, donc j’y suis. C’est l’exécution du catéchisme. Je suis esclave de mon baptême. Parents, vous avez fait mon malheur et vous avez fait le vôtre. Pauvre innocent ! – L’enfer ne peut attaquer les païens. – C’est la vie encore ! Plus tard, les délices de la damnation seront plus profondes. Un crime, vite, que je tombe au néant, de par la loi humaine. (…)

Arthur Rimbaud Une saison en enfer (1873)



Verrà la morte e avrà i tuoi occhi
questa morte che ci accompagna
dal mattino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola
un grido taciuto, un silenzio.
Così li vedi ogni mattina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla.

Per tutti la morte ha uno sguardo.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi.
Sarà come smettere un vizio,
come vedere nello specchio
riemergere un viso morto,
come ascoltare un labbro chiuso.
Scenderemo nel gorgo muti.

Cesare Pavese, Verrà la morte e avrà i tuoi occhi ( 1951)



 
Résultat de recherche d'images pour "tombe de jim morrison"


Le tombeau de Jim Morrisson (1943-1971)

au cimetière du Père La Chaise

Sexx-symbol et idole incontestée de la musique rock des années 60, Jim Morrison représente un élément phare du cimetière. Il est visité chaque jour par des milliers de fans, sa concession est la plus “décorée” du lieu: Lampadaire orné de chewing gum, cœurs, graffitis, des tickets de métros, des lettres d’amour…Pourtant, lors de ses funérailles, ils n’étaient que cinq: Agnès Varda, Pamela sa compagne, le producteur du groupe The Doors, la jeune assistante-secrétaire de Jim et un ami américain, photographe et bilingue.



Yves Bonnefoy : Le myrte - Pierre écrite, Mercure de France, 1965




Image associée

LICEO CLASSICO “E. CAIROLI” VARESE

SEZIONE ESABAC

BAC BLANC

Prova di  LINGUA E LETTERATURA FRANCESE

  analisi di un testo

Dopo avere letto il testo rispondete alle domande e elaborate una riflessione personale sul tema proposto.

LE MYRTE (1)

Parfois je te savais la terre, je buvais
Sur tes lèvres l’angoisse des fontaines
Quand elle sourd des pierres chaudes, et l’été
Dominait haut la pierre heureuse et le buveur.

Parfois je te disais de myrte et nous brûlions
L’arbre de tous tes gestes tout un jour.
C’étaient de grands feux brefs de lumière vestale, (2)
Ainsi je t’inventais parmi tes cheveux clairs.

Tout un grand été nul avait séché nos rêves,
Rouillé nos voix, accru nos corps, défait nos fers.
Parfois le lit tournait comme une barque libre
Qui gagne lentement le plus haut de la mer.
 1) Herbe odorante à feuillage vert et fleurs blanches : chez les Romains elle était consacrée à Vénus. 2) À Rome, la vestale était une prêtresse qui entretenait le feu du temple. Le mot, pris ici comme adjectif, peut caractériser le caractère sacré de la lumière.

Yves Bonnefoy, Pierre écrite, Mercure de France, 1965
  

COMPREHENSION

1.    Quel adverbe de temps rythme, par son anaphore, l’écriture du poème ?

2.   Quels sont les deux temps verbaux utilisés ? Précisez leurs valeurs.

3.   Retrouvez et discutez  les deux mots qui donnent à ce poème une portée mythologique.

INTERPRETATION

1.Relevez et commentez le champ lexical de l’onirisme.

2.Par quels procédés, le poète évoque-t-il simultanément la femme, le paysage et la passion amoureuse ?

REFLEXION PERSONNELLE

 Il est des âmes qui nous font croire que l’âme existe.
Développez ce thème en vous appuyant aussi sur d’autres œuvres que vous avez lues.  (300 mots environ).









Résultat de recherche d'images pour "Bonnefoy"


jeudi 25 mai 2017

Silvia Gandini , II D ESABAC "Cuori puri" - Festival de Cannes 2017 : "Quinzaine des Réalisateurs"






Marina et Silvia avec Selene Caramazza (Agnese)


Cuori Puri est un film italien réalisé par Roberto De Paolis participant au Festival de Cannes 2017 parmi  ceux qui ont été choisis pour la "Quinzaine des Réalisateurs".

L'histoire se déroule dans la banlieue romaine, où vit un petit groupe de gitans. La première scène présente Agnese (Selene Caramazza), une fille de 18 ans, poursuivie par  Stefano (Simone Liberati), un garçon de 25 ans, responsable de la sécurité d'un centre commercial suite à un vol de portable.

Agnese vit bousculée  entre deux réalité: d'une côté, la religion, que sa mère (Barbora Bobul'ová), bigote et toujours angoissée pour sa fille,  lui impose, et, de l'autre côté, sa volonté de transgresser, tout en craignant les conséquences. Stefano,qui a  eu une enfance tourmentée, après avoir arrêté la voleuse,  pris en pitié la laisse fuire. Les deux, un jour, se retrouvent par hasard  et ils tombent amoureux. 

Le film se déroule entre deux thématiques fondamentales: le thème de la diversité (entre les réalités sociales des deux amoureux, les rapports des personnages avec la communauté des gitans et les idéaux d'une jeune fille, qui se voit coincée dans ce petit quartier étriqué), et le thème de la "pureté", le voeu de chasteté que Agnese aurait dû faire  (voilà expliquée la signification ainsi que le choix de ce prénom : Agnese, du grec pure/chaste).
Le film à été accueilli fort bien en salle, mais seulement les italiens ont sans doute  pu bien l'apprécier effectivement. En fait, l'utilisation du patois romain, qui a été critiqué par des journalistes pendant l'interview du réalisateur  donne au film un "quid" en plus, caractéristique des productions italiennes.
Les chants religieux, presque tous diégétiques, sont le "pain quotidien" des catholiques italiens, qui se sont sentis à l'aise dans ce milieu de chrétiens partiquants. 
Stefano Fresi, alias don Luca, en répondant à une question, a souligné comment lapprentissage de ce langage a  été pour lui plutôt compliqué au début, mais aussi intéressant pour mener à bien son rôle .